MODE D’EMPLOIF9222-2733-13 MS-A406/0405/109678
10 NOMENCLATURE* Cet appareil est un instrument optique de précision. Il est recommandé de veiller à sa propreté eten particulier à celle des surfaces
100 MODE TRANSFERT DE DONNÉESSélectionner la recherche d’un pilote recommandé. Cliquersur “Suivant.”Indiquer le répertoire d’installation du pilote. L
101Le programme d’installation de périphérique confirme lerépertoire d’installation du pilote. Cliquer sur “Suivant.” pour installer le pilote.Un des
102 MODE TRANSFERT DE DONNÉESUne fois l’appareil connecté au micro-ordinateur, il est possible d’accéder aux fichiers images et audio par un double-c
103Le numéro d’index du fichier-image peut ne pas correspondre au numéro de vue de l’image.Comme les images peuvent être supprimées depuis l’appareil,
104 MODE TRANSFERT DE DONNÉESDéconnexion de l’appareil du micro-ordinateurWindows ME, 2000 professionnel, et XPVérifier que le témoin d’accès n’est pa
105Dans la fenêtre d’éjection, les périphériques àdéconnecter sont affichés. Surligner le périphériqueconcerné en cliquant dessus puis sur “Stop.”Véri
106 MODE TRANSFERT DE DONNÉESChangement de carte mémoireWindows 98 et 98SE1. Mettre l’appareil hors tension.2. Changer la carte mémoire.3. Remettre l’
1071. Engager une carte mémoire dans l’appareil et le connecter au micro-ordinateur avec le câbleUSB. D’autres périphériques ne doivent pas être conne
Vérifier que l’option mode de transfert de la section 4 du menuRéglages est sur PictBridge. Connecter l’appareil photo à uneimprimante compatible Pict
109Le nombre d’impressions est affiché ainsi que les paramètres d’im-pression sélectionnés avec le menu. Voir la section sur la navigationdu menu pour
11Viseur* (p. 17)Écran ACL*Lampe témoind’accèsSélecteur de mode d’exposition(p. 21, 29, 36 - 40)Griffe porte-accessoires (p. 43)ContrôleurCommande dez
110 MODE TRANSFERT DE DONNÉESNavigation dans le menu PictBridgeAppuyer au centre du contrôleur pour sélectionnerle réglage surligné.Utiliser les touch
111Imp. par lotsImp. index––Impression par lotsImpression d’indexIl est possible de réaliser l’impression d’index de toutes les images de la carte mém
Le format du papier peut être spécifié.Sélectionnez le format du papier et appuyez surle bouton central du contrôleur pour ouvrir l'écrancorrespo
113Impression de donnéesDes données peuvent être imprimées avec l’image. L’option de réglage imprimante utilise lesoptions réglées avec l’imprimante.
114 APPENDICEProblème Symptôme Cause SolutionL’appareil nefonctionnepas.Aucun affichagesur les écrans.Les piles sont épui-sées.Les piles/accus AA Ni-M
115Les imagesne sont pasnettesLes images ontété prises enintérieur sansflash.Les vitesses lentespeuvent se traduire pardes flous de bougé.Utiliser un
116 APPENDICELire attentivement ce chapitre pour assurer un bon entretien de votre appareil. Un appareil bienentretenu et utilisé correctement vous as
117Entretient de l’écran ACL• L’écran ACL de cet appareil a été fabriqué avec des technologies de très grande précision et plusde 99,9 % des pixels qu
118 APPENDICECartes mémoireLes cartes mémoire SD et MultiMediaCard (MMC) sont fabriquées à partir de composants électro-niques de précision. Les effet
119Avant un événement important ou un voyage• Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil, prévoir des piles de rechange.• Konica Minolta ne pourra e
12 POUR COMMENCERPOUR COMMENCERToujours garder la courroie autour du cou afin d’éviter la chute de l’appareil au cas où il vous glisse-rait des mains.
120 APPENDICESystème requis pour QuickTimePour installer QuickTime, suivre les instructions dudossier “Lisez-moi” et du dossier d’installation. Les ut
FCC Déclaration de ConformitéPartie responsable : Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc.Adresse : 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430, États-Uni
122 APPENDICECapteur CCD : Type 1/2,5 interligne couleurs primairesNombre de pixels effectifs : 4 millionsNombre de pixels total : 4,2 millionsSensibi
123Contrôle d’impression : Exif print, PRINT Image Matching II, PictBridge Langues des menus : Japonais, Anglais, Allemand, Français, Espagnol et chin
© 2004 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. selon la Convention de Berne et la convention Universelle sur le Copyright.9222-2733-13 MS-A406/0406/109678
13Mise en place des pilesMettre les piles en place comme indiqué sur le schéma figurant sur ledessous de la porte du compartiment. Assurez-vous que le
14 POUR COMMENCERIndicateur d’état des piles / accusIndicateur de piles neuves. Cette icône apparaît durant 3 secondes surl’écran ACL à la mise sous t
15Branchement de l’adaptateur secteur (vendu séparément)L’adaptateur secteur permet d’alimenter l’appareil à partird’une prise de courant secteur. L’u
16 POUR COMMENCERChargement de la carte-mémoireUne carte mémoire SD ou MultiMediaCard (MMC) doit être engagée dans l’appareil pour que celui-ci soit o
17Mise sous tension de l’appareil et affichagesAppuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous tension. Appuyer à nouveau sur l’inter
18 POUR COMMENCERUtiliser les touches gauche/droite pour sélectionnerle paramètre à modifier. Utiliser les touches haut/bas pour régler le para-mètre.
19Utiliser la touche bas pour surligner l’option langue dumenu.Appuyer sur la touche centrale pour valider l’opéra-tion.Appuyez sur la touche droite p
2AVANT DE COMMENCERFélicitations pour l’achat de cet appareil numérique Minolta. Nous vous recommandons de bien lirece mode d’emploi afin de profiter
20 ENREGISTREMENT DE BASEENREGISTREMENT DE BASEQue le cadrage soit effectué à partir du viseur électronique ou del’écran ACL, tenir fermement l’appare
21Enregistrement d’images automatiquePlacer le sélecteur de mode en position mode Enregistrement Auto (1) :toutes les fonctions de l’appareil sont alo
22 ENREGISTREMENT DE BASEAppuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.Pour cet exemple, l’enregistrement automatique a été utilisé. Le fonc
23Sélection automatique d’un programme-résultat numériqueLa sélection automatique de programme-résultat numérique choisit automatiquement entre le mod
ENREGISTREMENT DE BASE24La mémorisation du point bloque l’autofocus sur le sujet mis au point. Elle permet ainsi de décentrerun sujet après avoir fait
25L’icône de mise au point située dans le coin inférieur droit de l’écran ACL indique l’état de la miseau point. Le déclenchement peut être effectué m
Pour utiliser le flash intégré, il suffit de le soulever (1). Le rabaisser pour l’empêcher de fonctionner. L'indicateur demode flash est rouge pe
27Si la vitesse d’obturation maximale qui garantit une photo nette àmain levée est dépassée (vitesse plus lente que celle préconisée),avec ou sans sys
L’image de l’écran peut être éclaircie ou assombrie. Le niveau de luminosité peut être réglé individuellementpour le viseur et l’écran de visualisatio
29Programmes-résultats numériquesSports - utilisé pour capturer des actions rapides en optimisant la vitesse d’obturation. Auflash, vérifiez que le su
3Assurez-vous d’avoir pris connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner le
Les images peuvent être visualisées en Lecture rapide (QV) oudans le mode Lecture. Ce chapitre décrit les opérations de basepour ces deux modes. Le mo
31L’histogramme indique la distribution de luminance dans l’image depuis le noir (à gauche) jusqu’aublanc (à droite). Les 256 lignes verticales indiqu
32 LECTURE DE BASEEn lecture d’index, les quatre touches du contrôleur commandent le déplacement de la bordurejaune qui entoure l’image. Lorsque l’ima
33Lecture agrandieAgir sur les quatre touches du contrôleur pour faire défiler l’image. Durant le défile-ment, les flèches d’affichage disparaissent l
34 ENREGISTREMENT AVANCÉENREGISTREMENT AVANCÉCe chapitre présente les fonctions d’enregistrement avancées. Lire au préalable le chapitre sur l’enre-gi
35Mode MacroPosition grand-angle : 0.1 - 1 m Position téléobjectif : 1.2 - 2.5 m Indicateur de mode Super-macroDeux modes macro sont disponibles : sup
Le photographe choisit l’ouverture et l’appareil règle automatiquement la vitessecorrespondante pour la bonne exposition. En mode priorité à l’ouvertu
La vitesse d’obturation et l’ouverture n’agissent pas seulement sur l’exposition. La vitesse aune action sur le rendu d’un sujet mobile (figé et net o
Le mode manuel permet la sélection indépendante des deux paramètres vitesse etouverture. Ce mode débraye le système d’exposition automatique et laisse
Durant la pose, un message est affiché. Le traitement de réduction du bruit est appliqué à l’imageaprès son exposition. Il peut être désactivé dans la
4SÉCURITÉ D’UTILISATION• Utiliser uniquement l’adaptateur secteur approprié et vérifier la compatibilité de la tension secteuravec celle indiquée sur
40 ENREGISTREMENT AVANCÉAvant l’enregistrement, le compteur de vues indique le tempsmaximum en secondes disponible pour le clip vidéo.Durée d’enregist
41Pour appliquer une correction d’exposition, appuyer sur latouche gauche ou droite du contrôleur. L’écran de correctiond’exposition apparaît.Agir sur
42 ENREGISTREMENT AVANCÉAppuyer à mi-course sur le déclencheur ou appuyer au centre ducontrôleur pour sélectionner la zone souhaitée. Les quatre autre
43Montage d’un flash accessoirePour augmenter les possibilités de l’appareil, il est possible de lui adjoindre un flash accessoire(vendu séparément).
44 ENREGISTREMENT AVANCÉAppuyer sur la touche centrale du contrôleur pourvalider le réglage surligné. Certaines options ouvrent unécran de sélection.D
45EntraînementDéfinitionQualitéFonc.TouchesSimpleStandardAutoMode flashModeAutofocusAF permanentMode flashType mesure AF ponctuelArrêtAuto 0Multizones
46 ENREGISTREMENT AVANCÉLe mode d’entraînement contrôle la cadence et la méthode d’acqui-sition des images. Le mode d’entraînement est réglé dans tous
47Utilisé notamment pour l’auto-portrait, le retardateur permet de différer d’environ 10 secondes l’ob-turation effective du moment où l’on appuie sur
48 ENREGISTREMENT AVANCÉUtilisation des modes d’entraînement en continuLes modes de prise de vues en continu permettent d’enre-gistrer plusieurs image
49Le mode d’entraînement en continu permet de capturer des images au format 2272 x 1704 à la vites-se de 2,5 im/s ou à 2,2 im/s aux autres formats. La
5• Pour éviter tout incendie, ne pas exposer l'objectif directement au soleil. Replacer le capuchond’objectif après toute utilisation.• Ne pas ra
EntraînementDéfinitionFoncTouchesRetardat.Simple ProgressifBracketingQualitéEn continu50 ENREGISTREMENT AVANCÉUtilisation des modes d’entraînement pro
51En mode d'acquisition séquentielle standard, les six dernières images stockées dans la mémoiretampon sont enregistrées ; le nombre d'image
EntraînementDéfinitionFoncTouchesRetardat.SimpleProgressifBracketingQualitéEn continuCe mode réalise automatiquement une série de 3 vues suc-cessives
53Nombre de vues de lasérie de bracketingCompteur de vuesSi la correction d’exposition est utilisée (p. 41), la série de bracketing est effectuée en r
54 ENREGISTREMENT AVANCÉLe changement de la définition de l’image agit sur lenombre de pixels qui composent cette image. Plus la défi-nition est élevé
55Fin StandardEconomique614235014 23 38 6727 41 53 100Nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire de 16 Mo.QualitéDéfinition2272
56 ENREGISTREMENT AVANCÉSélection Auto DSP (Programmes-résultats)La sélection automatique de programme-résultat numérique (DSP)peut être annulée dans
57Cet appareil permet une mise au point autofocus ou manuelle. Le mode de mise au point doit êtreactivé séparément dans les menus de mode d’exposition
58 ENREGISTREMENT AVANCÉLes préréglages de balance des blancs doivent êtreeffectués avant la prise de vues. Une fois effectués, leur effet est immédia
59La balance des blancs personnalisée permet de calibrer l’appareil en fonction d’un éclairage spéci-fique. Le réglage personnalisé peut être réutilis
6TABLE DES MATIÈRESLe fonctionnement de base de cet appareil est décrit dans les pages 12 à 33. Ce chapitre concernela nomenclature de l’appareil, la
60 ENREGISTREMENT AVANCÉAutofocus en continuEn autofocus continu, le système autofocus fait la mise au point en continu afin de conserver àl’écran une
61La correction d’exposition au flash modifie le ratio entre l’exposition par la lumière ambiante et celleassurée par l’éclair du flash. Par exemple,
62 ENREGISTREMENT AVANCÉRéglage ISOAUTO500,2 - 4 m Portée du flash (téléobjectif)1,2 - 2,5 m 0,2 - 2.m 1,2 - 1,3 m La portée du flash est mesurée à pa
63Mode couleurLe mode Couleur permet de contrôler le rendu de couleurs de laphoto (couleurs ou noir et blanc). Le réglage doit être effectuéavant l’en
64 ENREGISTREMENT AVANCÉNetteté : fort (+)Netteté : doux (-)NettetéLa netteté accentue ou adoucit les détails d’une image selon troisniveaux : fort (
65Touche de fonction personnaliséeLa fonction assignée à la touche mode flash peut être choisieentre mode flash, mode d’entraînement, balance des blan
66 ENREGISTREMENT AVANCÉTaille des fichiers vidéoLes vidéos peuvent être enregistrées en 3 formats et qualité diffé-rents : 640 x 480 Fin, 640 x 480 S
67Mode vidéoL’option mode vidéo permet de sélectionner le type de vidéo enregistré. Standard réalise un vidéo-clip normal. Vidéo de nuit utilise l’imp
68 PETIT GUIDE D’INTRODUCTION À LA PHOTOGRAPHIEPETIT GUIDE D’INTRODUCTION À LA PHOTOGRAPHIELa photographie peut être une perpétuelle récompense. C’est
69La vitesse d’obturation contrôle non seulementl’exposition mais aussi le rendu des mouvementsdes sujets photographiés. Les vitesses rapidessont util
7Lecture de base ...30
Appuyer sur le contrôleur pour marquer une pause.Une nouvelle pression relance la lecture.70 LECTURE AVANCÉEUtiliser les touches gauche/droite du cont
71Enregistrement d’une vue de vidéoUne vue d’un vidéo-clip peut être copiée et enregistrée comme photo indépendante.L’image copiée a la même définitio
72 LECTURE AVANCÉEAppuyer sur la touche centrale du contrôleur pour sélectionner le réglage surligné.Utiliser les touches gauche/droite du contrôleur
73Rég.lageDPOF ImprimerDate –NonNon–Copie eMail Impr indexEffacerFormater ––––Copier Verrouiller DiaporamaLecture –Toutes imag.5 sec.NonEn boucleDurée
74 LECTURE AVANCÉELorsque le réglage “Sélectionner” est choisi dans un menu, l’écran de sélection de vues apparaît.Cet écran permet le choix de plusie
75La suppression efface définitivement lefichier. Une fois supprimé, un fichier ne peutpas être récupéré. Procéder avec prudence !Un, plusieurs ou tou
La fonction de formatage permet d’effacer toutes les donnéescontenues sur une carte mémoire. Avant de formater une carte,copier les données qu’elle co
77Un, plusieurs, ou tous les fichiers peuvent être verrouillés. Un fichier verrouillé ne peut pas être sup-primé, ni par le menu du mode Lecture, ni p
78 LECTURE AVANCÉELa fonction de copie de la partie 1 du menu Lecture (p. 72)permet de réaliser des copies fidèles des fichiers imagesou vidéo et de l
79CopieUne fois que le message “Terminé” a été surligné, un nouvel écran appa-raît pour indiquer le nom du nouveau dossier contenant les imagescopiées
8TABLE DES MATIÈRESPetit guide d’introduction à la photographie ...
80 LECTURE AVANCÉELa partie 2 du menu du mode Lecture permet le contrôle de la fonction diaporama. Cette fonctioneffectue une présentation automatique
81Diaporama Lecture –Toutes imag.5 sec.NonEn boucleDuréeAffich Appuyer sur la touche centrale du contrôleurpour marquer une pause et relancer la pré-s
82 LECTURE AVANCÉEL’option du menu de réglage DPOF est utilisée pour créer un ordre d’impression d’épreuves standardà partir des photos de la carte mé
Pour créer un ordre d’impression d’index de toutes les images dudossier, sélectionner “Oui.”dans l’option d’impression d’in-dex de la partie 3 du menu
84 LECTURE AVANCÉEVisualisation des images sur un téléviseurIl est possible de visualiser les images sur un téléviseur. L’appareil dispose pour cela d
85Le menu Réglages (Setup) permet de gérer le fonctionnement de l’appareil et de sélectionner lesdossiers images. Ce chapitre est consacré à la naviga
86 MENU RÉGLAGESAppuyer sur la touche centrale du contrôleur pour sélectionner le réglage surligné. Une fois qu’un réglage a été sélectionné, le curse
87Sortie vidéoMode transfertPAL StockDonnéeRéglParDéfautSignal sonoreVolume –1112Son déclicSignal AFLumino. écranEco énergieAffichag.instAcces.Optique
88 MENU RÉGLAGESLa luminosité de l’écran peut être réglée sur 11 niveaux.La luminosité peut être réglée séparément pour leviseur et pour l’écran dans
89Complément optiqueCet appareil photo est compatible avec le convertisseur grand-angle ZCW-300 Kit vendu séparément. Le kit comprend unconvertisseur
9Mode transfert de données ...97Système
90 MENU RÉGLAGESNom de dossierToutes les images enregistrées sont stockées dans des dossiers de la carte mémoire.Deux formats de noms de dossiers sont
91Impression de la dateÀ chaque enregistrement d’une image, celle-ci est enregistrée avec un marqueur Exif quicontient la date et l’heure d’enregistre
92 MENU RÉGLAGESp. 58BalanceBlancs Automatiquep. 65Fonc Touche Mode flashp. 60AF permanent Arrêtp. 60Correc flash 0.0p. 61Type mesure Multizonesp. 62S
93p. 80Lecture (diaporama) Toutes les imagesp. 80Durée Affich (diaporama) 5 secondesp. 80En boucle (diaporama) Non Menu lecturep. 94Volume 2p. 88Éco é
94 MENU RÉGLAGESSortie vidéoLes images peuvent être visualisées sur un téléviseur (p. 84). La sortie vidéo peut être commutée entre NTSC et PAL dans l
95Mode TransfertLe mode transfert de données doit être sélectionné en fonction du transfert des fichiers-images versun micro-ordinateur ou de l’impres
96 MENU RÉGLAGESCadrez le sujet comme indiqué dans la section des opérations de base, puis appuyez sur le déclen-cheur à mi-course. Vérifiez sur l’écr
97MODE TRANSFERT DE DONNÉESLire attentivement ce chapitre avant de connecter l’appareil à un micro-ordinateur. Des détails surl’utilisation et l’insta
98 MODE TRANSFERT DE DONNÉESConnexion de l’appareil à un micro-ordinateurVérifier que les piles sont neuves avant de connecter l’appareil à un micro-o
99Lorsque l’appareil est correctement connecté au micro-ordinateur, un icônede périphérique ou de pilote apparaît dans le dossier poste de travail ou
Commentaires sur ces manuels