Minolta DiMAGE S414 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour appareil photos de pont Minolta DiMAGE S414. DiMAGE S414 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - MODE D’EMPLOIF

MODE D’EMPLOIF9222-2799-13 PR-A212/ME0302

Page 2 - AVANT DE COMMENCER

10 NOMENCLATURE* Cet appareil est un instrument de précision optique. Veiller à le conserver en bon état de propreté.Merci de lire les instructions su

Page 3 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

100 MODE TRANSFERT DE DONNÉESDÉCONNEXION DE L’APPAREIL DE L’ORDINATEURWindows Me, 2000 Professionnel et XPVérifier que la lampe témoin d’accès n’est p

Page 4 - ATTENTION

101Le périphérique à arrêter s’affiche dans la fenêtred’éjection. Cliquer sur “Stop” après l’avoir surligné.Vérifier que la lampe témoin d’accès n’est

Page 5 - With FCC Standards

102 MODE TRANSFERT DE DONNÉESCHANGEMENT DE CARTE COMPACTFLASH (MODE TRANSFERT)Windows 98 et 98 Seconde Édition1. Mettre l’appareil hors tension.2. Cha

Page 6 - TABLE DES MATIÈRES

103SYSTÈME REQUIS POUR QUICKTIMEIBM PC / AT Compatibleordinateur à base de PentiumWindows 95, 98, 98SE, NT, Meou 2000 professionnel32 Mo de RAM ou plu

Page 7

Le déclenche-ment n’inter-vient pas.“000” est affi-ché sur lecompteur devues.La carte CompactFlashest pleine et ne peut plusenregistrer de nouvellesim

Page 8 - ABLE DES MATIÈRES

Les photos auflash sont tropsombres.Le sujet est en dehors de la portée duflash (p. 62).Se rapprocher du sujet ou aug-menter la sensibilité de l’appa-

Page 9

106 APPENDICE1.Charger une carte mémoire dans l'appareil et le connecter à l’ordinateur à l'aide ducâble USB. Vérifier qu'aucun autre p

Page 10 - 10 NOMENCLATURE

107ENTRETIEN DE L’APPAREIL• Ne pas soumettre l’appareil à des chocs.• Mettre l’appareil hors tension pour le transporter.• Cet appareil n’est étanche

Page 11

108 APPENDICEENTRETIEN DE L’ÉCRAN ACL• Bien que l’écran ACL soit fabriqué avec une haute précision, il peut occasionnellementprésenter quelques points

Page 12 - SÉLECTEUR DE MODE

109PILES• La performance des piles diminue avec la température. En environnement froid, il estrecommandé de conserver les piles hors de l’appareil dan

Page 13 - ÉCRAN DE CONTRÔLE

11Porte du logement carte (p. 18)Le port USB et le connecteurDe sortie AV sont situés sousla porte du logement carte.Viseur* (p. 12)Écran ACL* (p. 14)

Page 14 - AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACL

110 APPENDICECARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESNombre de pixels effectifs : 4 millions Capteur CCD : CCD 1/1,8-pouces type interligne, couleurs primairesavec

Page 15 - POUR COMMENCER

111Piles: 4 piles alcalines ou accus Ni-MH équivalents. Accus.Ni-MH recommandés.Autonomie (en enregistrement) : Environ 160 vues. Selon la norme de te

Page 16 - REMPLACEMENT DES PILES

9222-2799-13 PR-A302Imprimé en Chine© 2003 Minolta Co., Ltd. sous-ex the Berne Convention and the Universal Copyright Convention.

Page 17 - INDICATEUR D’ÉTAT DES PILES

12 NOMENCLATURESÉLECTEUR DE MODEMode Enregistrement auto (p. 22, 42)Mode Enregistrement multifonctions (p. 52)Mode Lecture (p. 38, 70)Mode-Enregistrem

Page 18 - (VENDUES SÉPARÉMENT)

Compteur de vues (p. 45)Icônes de programmes-résultats (p. 28)13ÉCRAN DE CONTRÔLEIndicateur de programme-résultat (p. 28)Indicateur de correction d’ex

Page 19

14 NOMENCLATUREAFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACLc. Indicateur de mode flash (p. 30)e. Affichage de correc. de contraste (p. 65)f. Affichage de filtre (p. 65)g.

Page 20 - Contrôleur

15Pincer les clips latéraux du bouchonde l’objectif pour le fixer ou leretirer.Toujours remettre le bouchonsur l’objectif lorsque l’appareil n’estpas

Page 21 - Écran de réglage date/heure

16 POUR COMMENCERREMPLACEMENT DES PILESMettre les piles en place.Respecter les polarités indiquées sur le schéma-guide.Votre appareil utilise quatre p

Page 22 - ENREGISTREMENT AUTO

17INDICATEUR D’ÉTAT DES PILESIcône de charge complète : les piles sont neuves. Cette icône s’affichesur les 2 écrans durant 5 secondes à la mise sous

Page 23 - Contrôle de la mise au point

18 POUR COMMENCERSOURCES EXTERNES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (VENDUES SÉPARÉMENT)CHANGEMENT DE CARTE COMPACTFLASHL’adaptateur secteur permet d’alimente

Page 24

1 2 3 419Faire coulisser le verrou de la porte du compartiment vers le bas pour l’ouvrir (1).Pour éjecter la carte CompactFlash, appuyer sur le levier

Page 25

2 AVANT DE COMMENCERFélicitations pour l’achat de cet appareil numérique Minolta DiMAGE F300. Nous vous recomman-dons de bien lire ce mode d’emploi af

Page 26 - Plan du CCD

20 POUR COMMENCERRÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEUREAprès avoir mis en place la pile et une carte mémoire, il faut procéder au réglage de l’horloge et du

Page 27 - SITUATIONS PARTICULIÈRES

configBasiquePref 1 Pref 2RéglParDéfautRég Date/heureFormat dateSortie Vidéo––Jour/Mois/AnnéeNTSC21Utiliser la touche droite pour surligner l’onglet P

Page 28 - CCD plane

22 ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS DE BASEENREGISTREMENT AUTOOPÉRATIONS DE BASECe chapitre décrit le fonctionnement de base de cet appareil. Il est c

Page 29

23RÉGLAGE DE L’APPAREIL EN MODE ENREGISTREMENT AUTOMATIQUEPlacer le sélecteur de mode en position Enregistrement auto-matique (1). Toutes les fonction

Page 30 - MODES FLASH

24 ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS DE BASEUTILISATION DU ZOOM Cet appareil est équipé d’un zoom optique 7,15 - 28,6 mm Cela correspond à un 35 -140 m

Page 31 - TÉMOIN DE FLASH

25OPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASEAppuyer à mi-course sur le déclencheur (1) pour mémoriser la miseau point et l’exposition.• Les indicateurs de mi

Page 32

Toutes les distances sont mesurées depuis le plandu CCD.26 ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS DE BASEMÉMORISATION DE LA MISE AU POINTLa fonction de mémo

Page 33 - Écran de contrôle

27INDICATEURS DE MISE AU POINTSITUATIONS PARTICULIÈRESCet appareil numérique est doté d’un système de mise au point autofocus rapide et précis. L’icôn

Page 34 - RETARDATEUR

La touche Programmes-résultats (1) permet de sélection-ner un mode résultat spécifiquement adapté au type desujet à photographier. L’appareil sélectio

Page 35 - ACQUISITION EN CONTINU

29TEXTE – Pour photographier un texte noir sur papier blanc. Le modeFlash est positionné sur annulé (p. 30). Le mode Fill-flash peut être utilisé.Fixe

Page 36 - BRACKETING

3PRÉCAUTIONS D’UTILISATIONBien prendre connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser cet appareil.Une mauvaise utilisation des piles peu

Page 37

30Flash annulé – Le flash n’émet pas d’éclair mêmesi la lumière ambiante est faible. Le flash annulépermet de photographier sans éclair pour préserver

Page 38 - LECTURE - OPÉRATIONS DE BASE

31Si la vitesse d’obturation atteint la limite pour laquelle il y a risque de bougé lorsque l’appareil esttenu à main levée, un signal s’affiche sur l

Page 39 - Effacer cette image ?

32 ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS DE BASETÉLÉCOMMANDE (VENDUE SÉPARÉMENT)La télécommande infrarouge RC-3 permet de télécommander l’appareil à distan

Page 40 - ECTURE - OPÉRATIONS DE BASE

33Le mode de cadence de prise de vues contrôle le nombre et laméthode d’acquisition des vues. Sur l’écran de contrôle et l’écranACL, les icônes indiqu

Page 41 - LECTURE AGRANDIE

34 ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS DE BASEUtile pour réaliser des autoportraits, le retardateur diffère l’obturation d’environ 10 secondes par rap-po

Page 42 - MODE ENREGISTREMENT AUTO

Le mode continu permet d’acquérir une série d’images successives tant que le déclencheur estmaintenu enfoncé. Le principe est le même que celui qui co

Page 43

Composer la scène comme indiqué dans le chapitre de base (p 25). Appuyer à mi-course sur le déclencheur (1) pour mémoriser l’exposition et la mise au

Page 44 - FORMAT ET QUALITÉ D’IMAGE

37Écran ACL éteintLa touche d’affichage d’informations contrôle les affichages de l’écran. L’affichage passe à la configu-ration suivante à chaque pre

Page 45 - Taille moyenne des fichiers

38 LECTURE - OPÉRATIONS DE BASELECTURE - OPÉRATIONS DE BASELes images peuvent être visualisées en mode Quick View ou en mode Lecture. Ce chapitre décr

Page 46 - Microphone

39Pour visualiser l’histogramme de l’image affichée, appuyer sur la touche haut.L’histogramme montre la distribution de luminosité de l’image depuis

Page 47 - IMPRESSION DE LA DATE

4 SÉCURITÉ D’UTILISATION• Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil. Être prudent lors de son utilisation enleur présence.• Ne pas déclencher

Page 48

40Affichage completIndex En affichage de visualisation d’index, les flèches Gauche/Droite du contrôleur commandent le dépla-cement du cadre jaune ento

Page 49 - LECTURE INSTANTANÉE

41LECTURE AGRANDIEEn mode Lecture vue par vue, une image peut être agrandie jusqu’à 3,5x par incrément de 0,2x pourun examen précis. Les images 640 x

Page 50 - CORRECTION D’EXPOSITION

42 MODE ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS AVANCÉESNAVIGATION DANS LE MENU DU MODE ENREGISTREMENT AUTOEn mode Enregistrement auto, appuyer sur la touche

Page 51

Les réglages effectués dans le menu du modeEnregistrement auto restent actifs jusqu’à de nouvellesmodifications ou à une réinitialisation de l’apparei

Page 52

44 MODE ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS AVANCÉESLe changement de format d’image affecte lenombre de pixels qui composent la photo.Plus l’image est gr

Page 53

45TIFFFinStandardÉconomique12313612173411 19 26 4217 27 33 48Nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte CompactFlash 16 MoQualitéTaille

Page 54

46 MODE ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS AVANCÉESLa mémoire vocale permet d’enregistrer 15 secondes de son associé à une photo. Cette fonction etla du

Page 55

47La date de la prise de vue peut être directement imprimée sur l’image.La fonction d’impression doit être activée avant la prise de vues. Unefois act

Page 56 - MODES D’EXPOSITION

2272 x 1704 1600 x 1200 1280 x 96048 MODE ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS AVANCÉESZOOM NUMERIQUELe zoom optique est accompagné d'un zoom numériq

Page 57 - Mode manuel - M

49LECTURE INSTANTANÉEArrêt2 sec10 secLa lecture instantanée est désactivée.La lecture instantanée est désactivée.L’image est affichée pour 2 ou 10 sec

Page 58 - EXPOSITION EN POSE

5Ce label certifie que cet appareil est conforme aux règlements de l’UnionEuropéenne pour ce qui concerne les interférences causées aux équipementélec

Page 59 - MODES DE MISE AU POINT

50 MODE ENREGISTREMENT AUTO - OPÉRATIONS AVANCÉESRéglerValiderPour corriger l’exposition, appuyer sur latouche de correction d’exposition (1).L’affich

Page 60 - BALANCE DES BLANCS

51QU’EST-CE QU’UN IL ? QU’EST-CE QU’UNE VALEUR D’EXPO ?Dans certaines conditions exceptionnelles, la mesure effectuée par l’appareil peut conduire àun

Page 61

52 MODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONSMODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONSZONES AF ET CONTRÔLE DE L’AUTOFOCUSEn mode Enregistrement multifonctions, le co

Page 62

53Le contrôle des zones AF individuelles permet de sélectionner la zone AF à activer. Cela permetnotamment de faire le point sur un sujet qui n’est pa

Page 63 - AF EN CONTINU

54 MODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONSActiver le menu du mode Enregistrement avec la touche Menu, l’onglet Basique en hautdu menu est surligné. À l’aid

Page 64 - MODE COULEUR

Préférence55Se référer au chapitre consacré au modeEnregistrement auto pour davantage de détailssur le format d’image (p 44),la qualité d’image(p 44),

Page 65 - Contraste

L’opérateur sélectionne l’ouverture de son choix et l’appareil détermine automatiquement la vitesseen conséquence pour assurer une bonne exposition. D

Page 66

Le mode manuel permet la libre sélection des paramètres vitesseet ouverture. Il est indépendant de l’exposition déterminée par l’ap-pareil et l’utilis

Page 67

Il est possible de réaliser des poses longues en mode manuel (M)(p. 57). Des poses allant jusqu’à 15 secondes peuvent ainsi êtreeffectuées en maintena

Page 68 - ENREGISTREMENT VIDÉO

59MODES DE MISE AU POINTCet appareil permet la mise au point autofocus ou manuelle. Le mode de mise au point est sélection-né dans la partie Basique d

Page 69

6 TABLE DES MATIÈRESLe fonctionnement de base de cet appareil est décrit dans les pages 15 à 42. Ce chapitre concerne lanomenclature de l’appareil, la

Page 70 - MODE - LECTURE

Le préréglage de balance des blancs doit être effectué avant la prise de vues. Une fois le réglageeffectué, les effets sont immédiatement visibles sur

Page 71 - VISUALISATION DES VIDÉOS

61La fonction de balance des blancs personnalisée permet de calibrer l’appareil en fonction d’une sourced’éclairage spécifique. Le réglage effectué re

Page 72

62 MODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONSSENSIBILITÉ DE L’APPAREIL - ISOPORTÉE DU FLASH ET SENSIBILITÉ DE L’APPAREILLa portée du flash est donnée en dista

Page 73 - Se reporter aux chapitres

63Les icônes indiquant les modes de mesure sont affichés uniquement sur l’écran. Le réglage du modede mesure s’effectue dans la partie Préférences 1 d

Page 74 - ÉCRAN DE SÉLECTION DE VUES

64 MODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONSBRACKETING D’EXPOSITIONEn mode Enregistrement multifonctions, l’incrément de bracketing peut être modifié sur 3 v

Page 75

65Des réglages de couleur, de netteté et de contraste peuvent être effectués dans la partie Préf. 2 dumenu du mode Enregistrement multifonctions (p. 5

Page 76 - SUPPRESSION DE FICHIERS

66 PETIT GUIDE D’INTRODUCTION À LA PHOTOGRAPHIELa photographie est un loisir passionnant. Il s’agit aussi d’une activité technique aux vastes applica-

Page 77 - VERROUILLAGE DE FICHIERS

67L’obturateur ne contrôle pas seulement l’expo-sition mais aussi le rendu des sujets en mou-vement. Les vitesses rapides permettent defiger les mouve

Page 78 - DIAPORAMA

68 ENREGISTREMENT VIDÉOCet appareil peut enregistrer jusqu’à 60 secondes de séquence vidéo. Les images de la séquencesont au format JPEG 320 x 240 pix

Page 79

69La télécommande RC-3 (vendue séparément)peut être utilisée pour commander l’enregistre-ment de vidéos à distance (jusqu’à 5 m). Il suffitde diriger

Page 80 - À PROPOS DU FORMAT DPOF

7Opérations d’enregistrement de base ...25Mémorisation de la mise au

Page 81

70 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESMODE - LECTURELes fonctions de base de ce mode sont décrites dans le chapitre Lecture de base page 38 à 41. Cecha

Page 82 - COPIES D’IMAGES

La durée de lecture est indiquée par une barre de progres-sion en haut de l’image. L’affichage revient en lecture instan-tanée ou en mode Lecture une

Page 83 - L’histoire de Minolta

72 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESLectureBasiquePréf.1 Préf.2EffacerVerrouillerFormat index––9 imagettesActiver le menu du mode Lecture avec la tou

Page 84 - MODE RÉGLAGES

731 Copie en mémoire tamponSe reporter aux chapitresconcernés pour davantage d’in-formations sur les options demenus et leurs réglages.Le choix de “Ou

Page 85 - Le choix de “Non” l’annule

74 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESÉCRAN DE SÉLECTION DE VUESLes touchesgauche/droite ducontrôleur permettentde déplacer le cadrejaune pour sélectio

Page 86 - ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

75VISUALISATION DES IMAGES SUR UN TÉLÉVISEURIl est possible de visualiser sur un téléviseur les photos enregistrées par l’appareil. Ce dernier dispo-s

Page 87

76 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESUne, plusieurs ou l’ensemble des images d’un dossier peuvent être supprimées dans le menu dumode Lecture. Avant l

Page 88 - 10130412

77Une, plusieurs ou l’ensemble des images d’un dossier peuvent être verrouillées. Une image ver-rouillée ne peut pas être supprimée, ni par la fonctio

Page 89 - SON DE DÉCLENCHEMENT

78 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESLa partie Préf. 1 du menu du mode Lecture permet de contrôler la fonction Diaporama. Cette fonctionaffiche automa

Page 90 - 90 MODE RÉGLAGES

79Sélectionne toutes les vues du dossier à afficher dans laprésentation en diaporama.DiaporamaOptions menuLectureDuréeRéglagesSélectionnerRetouren bou

Page 91 - SORTIE VIDÉO

8 TABLE DES MATIÈRESPetit guide d’introduction à la photographie...

Page 92 - MODE TRANSFERT DE DONNÉES

80 MODE LECTURE - OPÉRATIONS AVANCÉESLe menu d’Impression permet de préparer un ordre d’impression pour tirages photo standards à par-tir des images c

Page 93 - (Suite page suivante )

81Lorsque les options “Cette image” ou “Toutes vues” sont choisies, un écran apparaît pour la saisie dunombre de tirages à effectuer pour chaque vue.

Page 94

Presser le centre du contrôleur pour continuer ou la touche Menu pour annuler la copie.Dès que le message d’achèvement de copie est surligné, un nouve

Page 95 - Installation automatique

83Si trop d’images ont été sélectionnées, un témoin apparaît et la copie est annulée. Dans ce cas, divi-ser le nombre d’images sélectionnées en 2 ou 3

Page 96 - Installation manuelle

84 MODE RÉGLAGESNAVIGATION DANS LE MENU DU MODE RÉGLAGESPour accéder au menu, tourner simplement le sélecteur de mode en position Réglages. Les 4flèch

Page 97

85Le choix de “Oui” confirme l’opération.Le choix de “Non” l’annule.oui NonSur l’écran de réglage de la date et de l’heure, uti-liser les flèches gauc

Page 98 - 102MLTCP

86 MODE RÉGLAGESLUMINOSITÉ DE L’ÉCRANLa luminosité de l’écran ACL peut être réglée sur 5 niveaux de 1 (faible) à 5 (forte). À chaque sélec-tion de niv

Page 99

87LangueLa langue utilisée pour l’affichage des menus peut être modifiée. La langue souhaitée est sélection-née dans la partie Basique du menu du mod

Page 100 - ODE TRANSFERT DE DONNÉES

88 MODE RÉGLAGESNUMÉRO DE FICHIER (#) MÉMOIRELorsque la mémoire de numéro de fichier est sélectionnée et qu’un nouveau dossier est créé, le pre-mier f

Page 101 - Macintosh

89SÉLECTION DE DOSSIERCette option permet la sélection de dossiers existants. Toutes les images enregistrées sont placéesdans le dossier sélectionné s

Page 102

9Mode transfert de données ...92Système

Page 103 - EN CAS DE PROBLÈME

90 MODE RÉGLAGESQualité d’imageRÉINITIALISATION DE L’APPAREILCette fonction agit sur tous les modes. À sa sélection, un message de confirmation appara

Page 104 - 104 APPENDICE

91Signaux audioMémoire de numéro de fichier1ArrêtSon de déclenchement 1Luminosité de l’écranTemporisation avant auto-extinction31 minute8686898988Mode

Page 105 - A PROPOS DES ACCUS Ni-MH

92 MODE TRANSFERT DE DONNÉESMODE TRANSFERT DE DONNÉESMerci de lire consciencieusement ce chapitre avant de connecter l’appareil à un ordinateur. Des i

Page 106 - 106 APPENDICE

93CONNEXION DE L’APPAREIL À UN MICRO-ORDINATEURDémarrer l’ordinateur. L’ordinateur doit être en marche avant d’effectuer la connexion.Charger la carte

Page 107 - ENTRETINE ET RANGEMENT

94 MODE TRANSFERT DE DONNÉESLorsque l’appareil est bien connecté à l’ordinateur, un icôneapparaît dans le poste de travail. Avec Windows XP ou MacOS,

Page 108 - COPYRIGHT

95Le pilote doit être préalablement installé. Il peut être installé automatiquement par l’utilitaire d’installa-tion DiMAGE ou manuellement à partir d

Page 109 - QUESTIONS ET SAV

96 MODE TRANSFERT DE DONNÉESLe logiciel vous guide pour rechercher le piloteapproprié. Cliquer sur “suivant”.Choisir la destination du pilote. Il est

Page 110 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

97Le programme d’installation d’un nouveaulogiciel confirme l’emplacement du pilote.Cliquer sur “Suivant” pour installer le pilotedans le système.L’un

Page 111

98 MODE TRANSFERT DE DONNÉESUne fois l’appareil connecté à l’ordinateur, un simple double-clic sur lesicônes permet d’accéder aux fichiers-images corr

Page 112 - Imprimé en Chine

99Les noms de dossiers-images qui commencent par le préfixe “pict” sont suivis d’un numéro à 4chiffres et d’une extension tif, jpg, avi, mrw ou thm. L

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire